Nova Istra
176 GLASOVI SA „ZVIJEZDE MODROGA NEBA“ Zvijezda modroga neba . Suvremena kubanska priča, Društvo hrvatskih književnika, Mala knjižnica, Zagreb, 2019., 458 str. Sa španjolskoga prevela: Željka Lovrenčić. Iz nedvojbeno daleke i nama pomalo egzotične Kube stigao je glas o plejadi, hrvat- skome čitateljstvu dosad nedovoljno poznatih, karipskih pripovjedača; taj je glas za- bilježen u opsežnoj knjizi Zvijezda modroga neba (2019.) tiskanoj u nakladi ugledne Male knjižnice DHK, a posredstvom agilne i vrsne prevoditeljice Željke Lovrenčić te u izboru kubanskoga književnika srednjega naraštaja Alberta Guerre Naranje. Ta opsežna zbirka uradaka kubanskih prozaista, pretežno kratkopričaša, rođenih u rasponu od 1938. (profesor španjolskoga jezika i književnosti Sergio Chaple) do 1989. (prozaistica, pjesnikinja i dramturginja Elaine Vilar Madruga) – pokazuje svu tematsku raskoš i raznolikost diskurzivnih praksa, dakako na tragu prebogate hispanoameričke književne tradicije koje su nezaobilazan i vrijedan dio. Kad bismo pokušali sintetizirati književna pregnuća tridesetak uvrštenih autora i izvući zajednički nazivnik njihovih proznih uradaka, tada bismo najprije upozorili na svojevrstan dualizam. On je vidljiv ponajprije u načinu pristupanja problemati- ci specifične kubanske zbilje koju su duboko obilježila njezina povijesna, politička i ideološka previranja, ali istodobno i sustavno prožimanje takve stvarnosne kompo- nente s njezinim imaginarnim naličjem, to jest težnja prema otkrivanju čudesnoga u zbiljnomu. Na tom se planu u nemalome broju uvrštenih priča primjećuju dvije razine stvar- nosne građe: jedna se očituje na globalnoj crti, gdje se aludira na kubansku zbilju i to upravo dramatičnim opisima ratnih i političkih trauma svjetske provenijencije; primjerice, Ahmel Echevarría Peré u priči filmskoga naslova Imaš petlju? daje som nabulni stream čovjeka s iskustvom ratnoga krvoprolića u Iraku iako se njegove apo-
RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc2NzM=