Nova Istra

107 Jelena LUŽINA PATNJA mativnih iznimaka, premoćna ih je većina koncentrirana u značenjska polja bezna­ đa i neuspješnosti. Biti neuspješan i beznadan, pa još i u cool vremenima u kojima navodno živimo, nije samo krajnje nepristojno, već je difamantno i katastrofično bez ostatka. Ili, kako veli Cambridge English Dictionary – miserably inadequate . Literatura: Aristotel: O pjesničkom umijeću , „August Cesarec“, Zagreb, 1983. Prijevod i objašnjenja Zdeslav Dukat. Hristić, Jovan: O tragediji , „Filip Višnjić“, Beograd, 1998. Klaić, Bratoljub: Rječnik stranih riječi – tuđice i posuđenice , Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1989. Pavis, Patrice: Pojmovnik teatra , Antibarbarus, Zagreb, 2004. Prijevod Jelena Rajak. Vojnović, Ivo: Pjesme, pripovijetke, drame , Zora – Matica hrvatska, Zagreb, 1964. Priredio Marijan Matković. https://dictionary.cambridge.org/ www.hjp.znanje.hr

RkJQdWJsaXNoZXIy NjQyNzA=