Nova Istra

375 Darko DUKOVSKI PRILOZI O ZAVIČAJU bili su rezervirani za „najopasnije“ političke internirce, gdje su prošli sve nedaće kao i ostali evakuirci: glad, bolest, smrt. 30 Nedugo nakon evakuacije stanovništva tvrđavni je nadglednik pozvao sve one koji nešto znaju o zalihama hrane u stanovima evakuiranih da odmah prijave kako bi započela rekvizicija „ (…) zaliha od evakuiranih zapuštene hrane “. Od srpnja 1915. bio je najstrože zabranjen izvoz vina s područja „tvrđave Pula“, političkoga kotara Pula i područja Rovinja. 31 Istodobno je započeo djelovati mjesni odbor za aprovi- zaciju nabavljajući osnovne namirnice u dovoljnim količinama za gradsko stanov- ništvo koje je ostalo. Jedan od većih problema u funkcioniranju trgovine i financija bio je nedostatak sitnoga, srebrna kovana novca, koji su ljudi prikupljali plašeći se inflacije. Bio je to toliko velik problem da je tvrđavni komesar zaprijetio premetači- nama stanova, kaznama i konfiskacijama novca. 32 Izračunavanje broja žrtava najosjetljiviji je i najteži posao istraživačâ. Koliko god se trudili, uvijek se brojke temelje, više ili manje, na pretpostavkama. Jedina ispravna metodologija je poimenična identifikacija preuzeta i usporediva iz različitih izvora, popisâ stanovništva, regrutnih listina, crkvenih matica, popisâ sahranjenih, popisâ austrijskoga Crnog križa i bolničkih izvješća. 33 U Kriegsarchivu (Ratni arhiv) može se doći do Verlustlista (popisi gubitaka) svih vojnih formacija (iako u načelu sadrže iste, ili još potpunije podatke negoli vojne matice – Militär Matriken , Foglio matri- colare , Service record ). U Verlustlistama su, naime, zabilježeni i oni koje se vodilo kao „nestale osobe“, a dobar dio njih (10 do 20%, prema iskustvu) doista je poginuo. Naposljetku, ostaje gruba metoda provjere: tijekom rata mobilizirano je oko 16% 30 Mario Eichta, Braunau – Katzenau – Mitterndorf 1915-1918 : il ricordo dei profughi e degli internati del Trentino , Cremona: Persico edizioni, 1999.; Franco Ceccotti, Internamenti di civili durante la Prima guerra mondiale, Friuli austriaco, Istria e Trieste , u: Franco Cecotti (ur.), Un esilio che non ha pari 1914-1918: profughi, internati ed emigrati di Trieste, dell’isontino e dell’Istria , Gorizia: Libreria editrice goriziana, 2001., str. 71-97.; Paolo Malni, Fuggiaschi: il campo profughi di Wagna 1915- ‑1918 , San Canzian d’Isonzo: Edizioni del Consorzio culturale del Monfalconese, 1998.; Petra Svoljšak, Slovenski begunci v Italiji med prvo svetvno vojno , Zbirka Zgodovinskega časopisa, sv. 9, Ljubljana: Zveza zgodovinskih društev Slovenije, Zgodovinski inštitut Milka Kosa Znanstve- no-raziskovalnega centra Slovenske akademije znanosti in umetnosti, 1991.; Romano Baldini, Il convoglio verso la Stiria ..., n. dj., str. 419. 31 HL, 5. 7. 1915. 32 HL, 6. 7. 1915., Ne spremajte sitni novac . 33 Nažalost, Militär Matriken u bečkome Ratnom arhivu ( Kriegsarchiv ) su pod embargom, no mogu- će je doći do mikrofilma. Matriken vojnih formacija, koje su se popunjavale iz Istre, Trsta i Goričke pokrajine, navodno su dostupne u Trstu (Kriegsarchiv je mikrofilm poslao u zemlje-nasljednice Austro-Ugarske, a Istru je„naslijedila“ Italija). U Puli je – barem za mornaricu – djelovao rimoka- tolički superiorat (vojna duhovna pastva) i vodio popise umrlih i poginulih iz sastava RM. No i te su knjige u Beču pod embargom.

RkJQdWJsaXNoZXIy NjQyNzA=