Hrvatski
Nova Istra No. 2-3/2001.
Nova Istra - Literary and Cultural Journal No. 2-3/2001.
- It is our great pleasure to exclusively publish in this issue a new Croatian poetic translation of the first part of Goethe’s Faust, a major work of world literature, translated by a linguistic expert, writer, and one of Croatia’s leading philologists and translators from various languages, a literary theoretician and professor at the Faculty of Arts and Letters of Zagreb University, dr Ante Stamać.
- We would like to present recent Croatian literary production with a drama piece, a novel fragment and three larger poetic cycles by three Croatian contemporary poets.
- A detailed study written by a Croatian Russianist, scientist Magdalena Medarić, is titled “Do women in contemporary Russia write ‘women’s literature’?” and subtitled “On so-called women’s prose in Russia in the 1990s.” In the same section we have published a Croatian translation of prose written by contemporary Russian women writers: M. Višneveckaja, Lj. Petruševskaja, Lj. Ulickaja, and I. Poljanskaja.
- We have also published a Croatian translation of the story “Kingdom’s End” by Saadat Hasan Manto (1912-1954), a leading writer in Urdu, the official language of Pakistan.
- A detailed review study by Božica Pažur “Poetry of Identity as Identity of Language” speaks about contemporary Croatian dialectal poetry in the kajkavian dialect of North Croatia. The paper is also an introduction to the short poetry anthology here published, which comprises poems written by leading poets in the kajkavian today.
- Regional topics centre in this issue around a historic figure: a priest reformer from Istria in the 19th/20th century.
- We include detailed critical essays on two most important international fil festivals in Croatia
- Musical topic is dedicated to Miles Davis, the great man of jazz, on the 75th anniversary of his birth and on the 10th anniversary of his death. A detailed discography of his work is also published.
- The reviews of a few recently published books focus mainly on the historical subject matter (alongside the recent reprint of Pula’s mediaeval statute, originating from the year 1500) and on the dictionary of the Venetian dialect of Italians in Pula, as well as an overview of Catholic movement in Istria. We have also included an overview of the history of anarchism, and of the work of a great 20th-century theatre reformer, Antonin Artaud.
- Photographic contributions are mostly portraits of certain contemporary Croatian writers.
Back to all journals