As it has been traditional to present very distinguished as well as incoming literary names from the contemporary Croatian literature in the same unit of Nova Istra.
As it has been traditional to present very distinguished as well as incoming literary names from the contemporary Croatian literature in the same unit of Nova Istra, new poetry and fiction by authors belonging to various generations are also presented here that way.
3rd international Pula Essay Days were held last October as a two-part event, as it has been also traditional; the first session included discussions on 'Essay on essay' and the second one was entitled 'How to read Europe?'. Both of them had authors and intellectuals from Italy, Hungary, Macedonia, Slovenia and Croatia as their participants. Here, we present a series of their encouraging and thoughtfully engaged essays, deeply penetrated into the literary and social contemporary life.
The section consisting of new translations present some texts from the Polish (W. Gombrowicz), Austrian (E. Jandl) and American (S. Lea) literature.
An entire unit deals with one of the most important and universal Croatian authors from the second half of 20th century – Antun Šoljan, essays and studies on certain segments of his opus.
The new studies are on the contemporary Croatian poetry, children's literature and short stories.
As for the unit on philosophy, we have chosen Derrida's deconstruction of authority and the text on it signed by Saul Newman, American theoretician.
One of the leading contemporary historians from Croatia, Miroslav Bertoša, a scientist whose professional texts are also literary convincing so often, starts his co-operation with the journal in this issue but as a literary essay writer and somewhat as a reviewer of the selected translated and Croatian writings.
Apart from the selection of Croatian editions, the presented reviews deal with works by foreign authors that have been translated into Croatian; namely, these are the books by the following authors: Bruno Schulz, Lech Paździerski, Péter Zilahy, Béla Hamvas, Alain de Botton, David Lodge, Patrick Modiano, etc.
Translation: R.Š.